Go to contentGo to menuGo to searchGo to the news list

EcoLitt, le projet de recherche sur l'écologie en littérature


Main navigation

    Search

    Breadcrumb

    La recherche en littérature environnementaleRessources pour tous

    Rencontre avec des traducteurs

    Rencontre avec des traducteurs

    • Share this page on social networks
    • E-mail this page

      Envoyer par mail


      Séparés par des virgules
    • Print this page

    Comment traduire l'environnement dans la littérature

    Rencontre avec deux traducteurs à la SFR Confluences

    Le 29 septembre 2016

    Vendredi 29 septembre, de 9h30 à 12h, La Maison de la recherche Germaine Tillion accueillera deux traducteurs de littérature contemporaine, Martine Aubert (traductrice notamment de l’œuvre en langue anglaise de Barbara Kingsolver) et Eric Boury (traducteur de l'islandais, notamment des auteurs Jón Kalman Stefánsson ou Arnaldur Indridason), pour évoquer leur travail de traduction de l'imaginaire environnemental dans des textes qui donnent une place fondamentale à la nature.

    Cet échange se fera dans le cadre de l'activité de l'axe 1 de la SFR Confluences : "Patrimoines, écritures et cultures".

     

    Télécharger le fichier «affiche-traductionaxe1.pdf» (483.3 KB)